超好聽黑暗風格劇作

せーの
se e no
預-備

でも そんなんじゃ だーめ
de mo so n na n ja da me
但是那樣  不-行

もう そんなんじゃ ほーら
mo u so n na n ja ho ra
那樣已經不行 你-瞧

心は進化するよ
ko ko ro wa shi n ka su ro yo
心會進化唷

もーっと もーっと
mo o do mo-o do
更-加 更-加

♪♪♪

言葉にすれば 消えちゃう関係 なら
ko to ba ni su re ba ki e cha u ka n ke na ra
用言語表達就會打破這層關係 的話

言葉を消せばいいやって 思ってた?恐れてた?
ko to ba wo ki se ba i i ya-a te    o mo-o te ta    o so re te ta
那就讓語言消失吧 如此認為?感到害怕?

だけど あれ? なんか 違うかも
da ke do a re    na n ka chi ga u ka mo
但是 怎麼? 好像 有點不對
 
千里の道も一歩から 
se n ri no mi chi mo i chi bo ka ra
千里之行始於足下 

石のように固いそんな意志で
i shi no yo u ni ka ta i so n na i shi de
石頭般的堅強意志

塵も積もればやまとなでしこ?(※塵も積もれば山となる)
chi ri mo tsu mo re ba ya ma do na de shi ko
積灰的話大和撫子?(※「累積灰塵也能成山」的語誤)

「シ」抜(ぬ)きで?いや、死(し)ぬ気(き)で!
「shi」 nu ki de     i ya      shi nu ki de
詞空著吧 不 盡全力吧
 
ふわふわり ふわふわる
fu wa fu wa ri   fu wa fu wa ru
輕飄飄 輕飄飄

あなたが名前を呼ぶ
a na ta go na ma e wo yo bu
你叫著我的名字

それだけで宙へ浮かぶ
so re da ke de chu u he u ka bu
只是這樣就能飛向宇宙
 
ふわふわる ふわふわり
fu wa fu wa ri   fu wa fu wa ru
輕飄飄 輕飄飄

あなたが笑えている
a na ta ga wa ra-a te i ru 
看著你在微笑

それだけで笑顔(に)なる
so re da ke de e ga o ni na ru
只是這樣就能被你感染

神様 ありがどう
ka mi sa ma a ri ga do u
神啊 謝謝您 

運命の悪戯でも
u n me i no i ta zu ra de mo
就算是命運的捉弄

めぐり会えたことが 幸せなの

me gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no
尋尋覓覓能夠邂逅 是多麼幸福

でも そんなんじゃ だーめ
de mo so n na n ja da me
但是那樣 不-行

もう そんなんじゃ ほーら
mo u so n na n ja ho ra
那樣已經不行 你-瞧

心は進化するよ   もーっと もーっと
ko ko ro wa shi n ka su ro yo    mo o do mo-o do
心會進化唷   更-加 更-加

そう そんなんじゃ いやーだ
so u so n na n ja ya da
對 那樣的話 我不要

ねぇ そんなんじゃ まーだ

ne e so n na n ja ma da
吶 那樣的話 還不夠

わたしのこと見ていてね ずーっと ずーっと
a ta shi no ko to mi te te ne   zu-u do zu-u do
要你看著我 永-遠 永-遠

創作者介紹
創作者 meay19887 的頭像
meay19887

怪物跟少女J.N工廠之家

meay19887 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()